Turas” meaning journey or pilgrimage in both Irish Gaelige and Scots Gàidhlig is an Irish language project which aims to connect people from Protestant communities to their own history with the Irish language. Turas is based on the belief that the language belongs to everyone and that it can be a mechanism of reconciliation. 
Turas Merchandise 
Support the vital work of Turas and treat yourself or your loved ones to our beautiful range of gifts, christmas cards, maps and booklets! 
10am – 12 Total Beginners Class 
10am– 12 Ardrang 
6:30-9:00pm- GCSE Irish 
6 – 7pm Singing Class 
7 - 9pm Intermediate Grammar Class (Dundonald High School) 
7 – 9pm Post Beginners Class 
7 – 9pm Total Beginners Class 
4.30 – 5.30pm Family Class 
7 – 9pm Meánrang 
6-7pm Meánrang Comhrá 
7 - 9pm Ardrang Comhrá 
10am – 12 Post Beginners Class 
10am -12 Upper Meánrang 
11 - 1pm Rang Léitheoireacht 
Walking Group meet the last Sunday of every month at 10am in Skainos. Transport provided tfrom Skainos to the various destinations. All welcome. 
See below for details on our Bus Tours 
7 - 8.30pm Set Dancing  
Cost £4 
6 - 7pm Children's Irish Dancing  
Cost £3 
Turas is both an Irish word meaning journey and an apt description of the objectives of the Turas project. Turas aims to support people from Protestant communities on their journey to the Irish language. Cairde Turas, which means friends of Turas, is a group of Turas learners and friends who have come together to support its aims, through providing practical support, fundraising and promoting its activities. 
Find out more at www.cairdeturas.com/ 
Bus Tours  
If you would like to join us on one of our historical Bus Tours, which take place regularily, please click here, or for more information contact us on 028 9045 8560 
This is a bus tour will transport you to the ancient townlands once ruled by the Gaelic lord Conn O'Neill. Accompanied by a local tour guide you’ll travel back in time, and experience the dramatic arc of Conn O’Neill’s life, as his story unfolds in the landscape where he rose and fell. 
As your tour guide weaves together history and folklore in the telling of Conn O’Neill’s story, you’ll visit these locations: You’ll see the site of his inauguration, where he rose to power, and learn about the curious customs of a ceremony linked to a pagan past. 
You’ll visit the site, high in the Castlereagh hills, where the O’Neill stronghold once stood, see a panoramic view of Conn’s townlands, and hear the tragic tale of his downfall. You’ll walk the footbridge used by Conn and his men to cross the Connswater River, when they travelled from the coast up to his hilltop castle. You’ll visit the overgrown garden which some believe is the location of Conn O’Neill’s final resting place, and perhaps, you’ll be inclined to pay your respects to “the auld King” as the tour ends. 
This tour uncovers a hidden Gaelic history of East Belfast, from the ill-starred Irish lord Conn O’Neill to the family raised entirely in Irish on the Castlereagh Road in the 1950s. Hear about the native Irish-speaking Methodist preacher buried on the Newtownards Road, the secret meetings of Protestant Irish speakers at Mountpottinger and the activities of the Ballymacarrett, Bloomfield and Breda branches of the Gaelic League. Discover the Gaelic source of Glentoran and cross through the invisible boundaries of the old Gaelic lands of Ballyrushboy, ‘the yellow townland of the wood’, Knockagoney, ‘the hill of the rabbits’ and Lisnasharragh, ‘fort of the foals’. 
Visit the East Belfast that you never knew existed! 
Heritage Sessions 
Turas provides workshops and talks on the historic links between Protestants and the Irish language, as well as discussions around the relevance of the language in present-day society. The project also facilitates periodic talks on a range of other topics related to language and culture. For details, please contact Linda. 
Turas project leader Linda Ervine can be contacted on  
028 90458560 


Irish Speaking Soldiers of the Great War- Gaeilgeoirí an Chogaidh Mhór as Oirthear Bhéal Feirste 
With funding from the National Lottery Heritage Fund, Cairde Turas researched Irish-speaking soldiers from east Belfast who fought in World War 1. A team of volunteers identified 74 soldiers based on the 1911 Census and Jason Burke’s database of the Great War. The soldiers were from inner east Belfast. 
They lived in the working class communities around Ballymacarrett and worked in the local shipyards and factories. They included groups of brothers, fathers and sons, workmates and neighbours. Some died in the war, amongst those who returned home were many who were very badly injured. 
Their stories are a poignant account of the lives of young working class men and an insight into the linguistic diversity of east Belfast before the Great War. 
Watch on YouTube here: https://youtu.be/V_sCo6wogPA or visit the website here: https://www.greatwargaeilgeoiri.org.uk/ 
On Sunday 18th November, with support from Conradh na Gaeilge, a plaque to the memory of John Feely was unveiled in the Skainos Centre. 
John Feely was one of the most influential of the small band of Methodist horseback preachers who evangelised throughout Ireland, in the 19th century preaching in the Irish Language. He was born in Sligo in 1801 and died in Belfast in 1860. 
In 2011, when the Skainos building in East Belfast was being constructed, a long-forgotten cemetery was uncovered. This led to the discovery of John Feely’s grave. Little was known about him at the time and the discovery was quickly forgotten about. However, the establishment of Turas, the Irish language project of EBM, led to renewed interest in his life and work and in particular, his contribution to the Irish language. 
Reverend Roddie unveiling the plaque. Photo courtesy of Mark Doherty. 
Our site uses cookies. For more information, see our cookie policy. Accept cookies and close
Reject cookies Manage settings